No exact translation found for تعامل تجاري

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic تعامل تجاري

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Des absences inexpliquées, des contrats douteux ?
    غيابات طويلة وغير واضحة تعاملات تجارية مشكوك بها ؟
  • Les entités et les opérations commerciales ont un rôle important à jouer pour rendre possible l'appui des secteurs public et privé au relèvement après les catastrophes.
    وللكيانات والتعاملات التجارية دور هام في تمكين القطاعين العام والخاص من دعم جهود الإنعاش عقب الكوارث.
  • Le débat au sujet des problèmes d'endettement des pays africains était pertinent compte tenu de la nouvelle géographie des échanges commerciaux.
    كما ينبغي بحث مشاكل مديونية البلدان الأفريقية بالاقتران مع الجغرافيا الجديدة للتعامل التجاري.
  • Les règles semblaient être conçues pour accroître la stabilité et la prévisibilité des relations commerciales et protéger les parties vulnérables.
    ويبدو أن القواعد تهدف إلى تعزيز استقرار التعاملات التجارية وقابلية التنبّؤ بها وحماية الأطراف الضعيفة.
  • - Pas de drogue. - Ni d'enlèvement de nain.
    لا تعامل مع تجار مخدرات - أو نخطف القزم , -
  • La société traite directement avec un fabricant international de cirages et exploite une brosserie.
    ولهذه التعاونية أيضا تعاملات تجارية مع شركة دولية لإنتاج طلاء تلميع الأحذية، إضافة إلى كونها تدير مشروعا لصناعة الفُرش.
  • La désagrégation de la chaîne d'approvisionnement, l'approvisionnement auprès de différentes sources et les nouvelles modalités d'échange influent sur le marché.
    ثم إن تجزيء سلسلة التوريد والإمداد من أماكن مختلفة وتغيير طريقة التعامل التجاري كلها عوامل تؤثر في السوق.
  • Le Bureau du contrôle des avoirs étrangers a exercé des pressions très fortes sur Saint-Jude, qui s'est vu dans l'obligation de rompre ses liens avec Cuba.
    وقد أجبرت الشركة على وقف التعامل التجاري مع كوبا بضغط كبير من مكتب الرقابة على الموجودات في الخارج.
  • Illustration 5-10: Les retours élevés sont justifiés par le volume des « échanges » dans lesquels de petits bénéfices par affaire sont accumulés.
    المثال التوضيحي 5-10: تُعلَّل العوائد المرتفعة بحجم "التعامل التجاري" الذي تتراكم أرباح صغيرة في كل عملية تجارية.
  • En raison de l'importance donnée aux échanges commerciaux en tant que moteur du développement, comme il ressort de la Déclaration ministérielle de Doha et du Consensus de Monterrey, le Centre doit faire face depuis quelque temps à une demande accrue de services.
    وبالنظر لأهمية التعاملات التجارية التي هي محرك التنمية،كما ذكر في إعلان الدوحة الوزاري وفي توافق آراء مونتيري، فلابد أن المركز يواجه منذ فترة زيادة الطلب على الخدمات.